• Приглашаем посетить наш сайт
    Ахматова (ahmatova.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1814"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Бестужев-Марлинский А. А.: "Клятва при гробе господнем. Русская быль Xv века". Сочинение Н. Полевого. М., 1832
    Входимость: 4. Размер: 146кб.
    2. История князя италийского, графа Суворова-Рымникского, Генералиссимуса Российских войск. Глава XV
    Входимость: 3. Размер: 50кб.
    3. Хань-вынь-ци Мын. Китайская Грамматика, сочиненная монахом Иакинфом (старая орфография)
    Входимость: 2. Размер: 69кб.
    4. Похождения Чичикова, или мертвые души. Поэма Н. Гоголя
    Входимость: 1. Размер: 60кб.
    5. Белинский В. Г.: Драматические сочинения и переводы Н. А. Полевого. Две части
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    6. Курилов А. С.: Полевой Н. А.- биобиблиографическая справка
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    7. Полевой, Николай Алексеевич - редактор "Московского телеграфа", автор слова "журналистика"
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    8. Живописец. Глава IV
    Входимость: 1. Размер: 69кб.
    9. Курилов А. С.: "Услышать уроки истории... "
    Входимость: 1. Размер: 52кб.
    10. Некрология (Николай Михайлович Карамзин)
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    11. Рассказы русского солдата.
    Входимость: 1. Размер: 69кб.
    12. Кoзмин H. К.: Полевой Николай Алексеевич
    Входимость: 1. Размер: 40кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Бестужев-Марлинский А. А.: "Клятва при гробе господнем. Русская быль Xv века". Сочинение Н. Полевого. М., 1832
    Входимость: 4. Размер: 146кб.
    Часть текста: de tout ce qui n'est plus, ce qui n'est pas encore. La critique alors, c'est tout le poeme, c'est tout le drame, c'est toute la comedie, tout le theatre, c'est tout ce qui occupe les esprits; c'est la critique qui passionne et qui amuse; c'est elle qui eclaire et qui brule, c'est elle qui fait vivre et qui tue... Jules Janin [Критика в переходные эпохи заменяет то, чего уже больше не существует, что еще не родилось. Тем самым критика -- это вся поэзия, это вся драма, это вся комедия, это весь театр, это все, что занимает умы; именно критика наполняет страстью и забавляет; именно она просвещает и зажигает, именно она дает жизнь и убивает... Жюль Жанен (фр.)] Знать, в добрый час благословил нас Ф. В. Булгарин своими романами. По дорожке, проторенной его "Самозванцем", кинулись дюжины писателей наперегонку, будто соревнуя конским ристаниям, появившимся на Руси в одно время с романизмом. Москва и Петербург пошли стена на стену. Перекрестный огонь загорелся из всех книжных лавок, и вот роман за романом полетели в голову доброго русского народа, которому, бог ведает с чего, припала смертная охота к гражданской печати, к своему родному, доморощенному. И то сказать: французский суп приелся ему с 1812 года, немецкий бутерброд под туманом пришел вовсе не по желудку, в английском ростбифе, говорит он, чересчур много крови да перцу, даже ячменный хлеб Вальтера Скотта набил оскомину, -- одним словом, переводы со всех возможных языков падоели землякам пуще ненастного лета. Стихотворцы, правда, не переставали стрекотать во всех углах, но стихов никто не стал слушать, когда...
    2. История князя италийского, графа Суворова-Рымникского, Генералиссимуса Российских войск. Глава XV
    Входимость: 3. Размер: 50кб.
    Часть текста: Суворов принадлежат к этим немногим исключениям. Человек недоверчив на добро, легковерен на зло, завистлив на славу великих, забывчив на подвиги. В чье изображение не бросали грязью неблагодарные современники и равнодушные потомки! На чью славу не посягали близорукие судьи, самозваные ценители достоинств! Суворов не избег общей участи. При жизни боролся он о злобою, завистью, недоумением современников, и при жизни и после смерти посягали на его славу героя, на его достоинство человека. Не видим ли и ныне скрибусов (как называл он их), оценивающих дела Суворова и открывающих его ошибки? Напрасно будем говорить им, что "победителя не судят". Здесь другое возражение их: счастье, удача, говорят нам. Тщетно будете повторять слова Суворова: "Сегодня удача, завтра удача, помилуй Бог! надобно же немного и ума", или вспоминать слова его: "Что такое счастие? Ослиная голова ревет: счастие такому-то! У фортуны только один хохол на голове, а голова у нее голая: умей ловить ее за хохол, пропустишь -- не поймаешь!" Кто же ловит фортуну за хохол? Ум и гений. Не будем отвечать завистливым чужеземным клеветникам, в глазах коих Суворов виноват тем, что он был "русский", слово созвучное для них слову: "варвар". Они видят в нашем Петре Великом самовластного деспота, игравшего просвещением, как игрушкою, и дубиною заставившего русских называться европейцами. Они уверяют, что в славный наш 1812 год мы но победили, но заморозили полчища Наполеона. Они видят и в Суворове кровожадного, дикого воителя, указывая на развалины Измаила и Праги, поражавшего громадами войск толпы мусульман и уступившего при встрече с образованным войском, если превосходство сил и дало ему вначале победу. Оставим их, забудем отвратительную клевету и пустую болтовню, начиная с остроумных, но пошлых...
    3. Хань-вынь-ци Мын. Китайская Грамматика, сочиненная монахом Иакинфом (старая орфография)
    Входимость: 2. Размер: 69кб.
    Часть текста: занимающихся y насъ Востокомъ и его языками и литературами, каковы г-да Френъ, Шмидтъ, Ковалевскій, Сенковскій, и другіе. Но никто изъ нихъ доныне не показалъ однакожъ более трудолюбія по своему предмету, не приготовилъ столько матеріяловъ для другихъ по своей части, не передалъ столько любопытнаго изъ того, что сделалось ему известно. Доныне издано о. Іакинѳомъ около девяти переводовъ и сочиненій, касательно Китайскаго востока. Сюда принадлежатъ его Записки о Монголіи (путешествіе изъ Пекина до Кяхты, описаніе и исторія Монголіи); Исторія первыхъ четырехъ Хановъ Монголіи , начиная съ Темудзина; Исторія Тибета и Хухунора; Историческое обозреніе Ойратовъ, или Калмыковъ; Описаніе Чжуньгаріи (Зюнгоріи) и Восточнаго Туркистана; Планъ и опи саніе Пекина; наконецъ Троесловіе, элементарная книга Китайцевъ. Не говоримъ о полемическихъ сочиненіяхъ нашего хинолога, по поводу споровъ съ разными Европейскими учеными; не говоримъ и о приготовляемомъ, и уже конченномъ въ рукописи обширномъ сочиненіи, которое надобно...
    4. Похождения Чичикова, или мертвые души. Поэма Н. Гоголя
    Входимость: 1. Размер: 60кб.
    Часть текста: души. Поэма Н. Гоголя Похождения Чичикова, или мертвые души. Поэма Н. Гоголя Мы сказали мнение наше о литературных достоинствах г-на Гоголя, оценяя в нем, что составляет его бесспорное достоинство. Повторим слова наши: "Никто не сомневается в даровании г-на Гоголя и в том, что у него есть свой участок в области поэтических созданий. Его участок -- добродушная шутка, малороссийский жарт, похожий несколько на дарование г-на Основьяненки 1 , но отдельный и самобытный, хотя также заключающийся в свойствах малороссиян. В шутке своего рода, в добродушном рассказе о Малороссии, в хитрой простоте взгляда на мир и людей г-н Гоголь превосходен, неподражаем! Какая прелесть его описание ссоры Ивана Ивановича с Иваном Никифоровичем, его "Старосветские помещики", его история о носе, о продаже коляски! Так и "Ревизор" его -- фарс, который нравится именно тем, что в нем нет ни драмы, ни цели, ни завязки, ни развязки, ни определенных характеров. Язык в нем неправильный, лица -- уродливые гротески, характеры китайские тени, происшествие несбыточное и нелепое, но все вместе уморительно смешно, как русская сказка о тяжбе ерша с...
    5. Белинский В. Г.: Драматические сочинения и переводы Н. А. Полевого. Две части
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    Часть текста: б в то время, когда издавал он свой "Московский телеграф", в котором с такою энергиею и таким одушевлением преследовал и уничтожал бездарность и посредственность, если б, говорим мы, в то время кто-нибудь сказал ему, что некогда он будет писать "драматические представления",-- то, думаем, такое предсказание почел бы он за обыкновенную выходку оскорбленной и самолюбивой посредственности, которая не хочет, да если б и хотела,-- не может верить в других продолжительности и неизменности возвышенных убеждений. Другими словами: он принял бы этих предсказателей за тех людей, которые, с лукавою усмешкою, всегда говорят пылкому юноше, презирающему пошлыми житейскими проделками и порывающемуся к осуществлению высшего идеала жизни: "А вот погоди, упрыгаешься -- не то запоешь; мы сами не хуже тебя горячились в свое время, да вот угомонились же и взялись за ум!" Пылкая юность обыкновенно презирает такими предсказаниями, но втайне они сердят ее и обдают холодом, заставляющим содрогаться. Увы! назло пылкой юности, слова этих предсказателей не совсем вздор и ложь, или, лучше сказать, редко, очень редко вздор и ложь... Нечто вроде этой горькой мысли так ловко и занимательно было развито самим г. Полевым в его без всяких претензий написанной статейке: "Три дня в...
    6. Курилов А. С.: Полевой Н. А.- биобиблиографическая справка
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: в купеческой семье. Детские годы прошли в Сибири. Получил домашнее образование. К шести годам умел читать, с десяти лет помогал отцу вести конторские книги и, как сам вспоминал, "писал стихи и прозу", еще "не зная, что такое стихи и проза", "выдавал" рукописную газету "Азиатские новости" и журнал "Друг России", сочинял драмы, трагедии, интермедии, а также свое собственное "Путешествие по всему свету" (Николай Полевой. Материалы. -- С. 83, 357--358). Отец не препятствовал литературным занятиям сына, выбрав, однако, оригинальный метод "воспитания" у него чувства ответственности за порученное дело: каждый раз, как только замечал упущения сына по работе в конторе, сжигал все им написанное. Но П., несмотря ни на что, продолжал писать и "выдавать" газету и журнал; истребить в нем тягу к творчеству было невозможно. С "препоручениями" от отца, задумавшего оставить Сибирь, П. в августе 1811 г. приезжает в Москву. Культурная жизнь нашей древней столицы так увлекает ...
    7. Полевой, Николай Алексеевич - редактор "Московского телеграфа", автор слова "журналистика"
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    Часть текста: писательницей, издательницей русских народных сказок и книг по домоводству. Николай Алексеевич соединил в себе качества и того и другого родителя — силу воли отца и мягкость и религиозность матери. С раннего детства он проявлял большую любознательность. В шесть лет уже научился читать, а к десяти познакомился со всеми книгами, которые только были в доме. Среди них произведения Сумарокова, Ломоносова, Карамзина, Хераскова, Голикова. Приобщившись к литературе, Полевой сам начал писать стихи, он издает собственные рукописные газеты, сочиняет драму «Брак царя Алексея Михайловича» и трагедию «Бланка Бурбонская». Но отец видел в нем только торговца, потому с десяти лет привлекал сына к конторским делам, сжигал его литературные опусы, отбирал книги. Правда, это не останавливало Николая — упертый характер достался ему от батюшки. В 1811 году в жизни будущего литератора произошел настоящий перелом. С коммерческими поручениями отец отправил его в Москву, почти год Николай жил в столице. Именно тогда он познакомился с театром, смог прочитать книги, которые хотел, и без запретов. Иногда ему даже удавалось попасть на лекции в Московский университет. Полевой продолжал писать, но приехавший отец уничтожил все его рукописи, узнав об их существовании. Догнал академиков Так вышло, что незадолго до войны 1812 года семейный бизнес стал терпеть серьезные убытки. Поэтому Полевым пришлось уехать из Иркутска в Москву, а затем в Курск. Отец посылал Николая с поручениями по всей стране. Такая кочевая жизнь не могла предоставить молодому человеку даже малейшую возможность заниматься литературой. Но желание все...
    8. Живописец. Глава IV
    Входимость: 1. Размер: 69кб.
    Часть текста: участи? При совершенном уничтожении каком-то, при каком-то странном состоянии, в котором я существую, живу, дышу, мыслю -- только моею любовью,-- это чувство лишило меня всякой радости, всяких наслаждений во всем другом. Оно убило у меня все, потому что я отвергаю, отталкиваю от себя все, все, что не оно, не это чувство, не любовь моя! О, как бы все возвысилось, расцвело, ожило передо мною, когда бы любовь моя была счастлива, увлажала глаза мои слезами радости; когда бы она была хоть трескучим, диким, но взаимным пламенем, в котором я сгорал бы самдруг... Нет этого! Я горю, тлею, Одинокий, медленно, тяжко; и за всем тем, как святотатство отвергаю я все, что не она! Тяжким преступлением кажется мне самая легкая мысль хоть на минуту, хоть иногда забыть любовь мою! Не думаете ли вы, что в то же время порывы ко всему другому исчезают в душе моей? Бедствие, гибель мою составляет то, что, нет,-- они не исчезли! Я, как раб, лишенный воли, не смею только предаться им; и -- теперь едва ли уже не отвык от увлечения ими. Но эти порывы: мысль о славе, пытливость ума, мечты художника -- все это гнездится в душе моей, все это превратилось в змей шипучих, которые не дают мне покоя, лишают меня сна, делают мне горькими каждую мысль, каждое дыхание; я душу их -- они снова оживают и шипят еще сильнее, делаются еще ядовитее! Я унижен и понимаю свое уничижение -- вот мука моя! Этого мало: понимаю, но не хочу, если бы и мог, не хочу вырваться из сетей бедственной моей страсти! Испытали ль вы это состояние? Согласитесь ли вы, что сумасшествие лучше, лучше, легче этого состояния? Это ад по доброй воле, из которого страдалец не хочет выйти, потому что в нем оставит он грешника, которому судьба определила век мучиться в этом аду; но с этим грешником он не расстанется за райские наслаждения! Три дня тому -- предчувствовал ли я, что это будет роковой день решения судьбы...
    9. Курилов А. С.: "Услышать уроки истории... "
    Входимость: 1. Размер: 52кб.
    Часть текста: учившийся, купец званием, берется за издание журнала,-- и его журнал ("Московский телеграф" -- А. К.) с первой же книжки изумляет всех живостью, свежестью, новостью, разнообразием, вкусом, хорошим языком, наконец, верностью в каждой строке однажды принятому и резко выразившемуся направлению... Первая мысль, которую тотчас же начал он развивать, была мысль о необходимости умственного движения, о необходимости следовать за успехами времени, улучшаться, идти вперед, избегать неподвижности и застоя, как главной причины гибели просвещения, образования, литературы. Эта мысль... тогда была новостью, которую почти все приняли за опасную ересь. Надо было развивать ее, повторять, твердить о ней, чтобы провести ее в общество, сделать ходячею истиною. И это совершил Полевой!... Полевой показал первый, что литература -- не игра в фанты, не детская забава, что искание истины есть ее главный предмет и что истина -- не такая безделица, которою можно было бы жертвовать условным приличиям и приязненным отношениям... "Телеграф"... многим казался чудовищным явлением, именно потому, что здравый смысл, образованный вкус и истину ставил выше людей и ради их не щадил авторских самолюбий. Теперь с трудом...
    10. Некрология (Николай Михайлович Карамзин)
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: судьбам Вышнего угодно бывает вдруг явить на позорище мира обилие великих людей, не замечали мы, что в иное время, по воле Его, смерть быстро, единовременно похищает у нас сии драгоценные залоги Его величия и премудрости? Да не оскорбит неисповедимых судеб Его ропот наш; но горестное чувство невольно объемлет сердце наше, видя, что два прошедшие и нынешний год, во всех странах света, как будто особенно похитили много людей великих и знаменитых, людей, действовавших в конце прошедшего и в начале нынешнего столетия на поприще политическом или на поприще умственной деятельности. Сколько венценосцев в сии годы подверглось общей участи человечества: Король Неаполитанский 1 , Король Французский 2 , Король Баварский 3 , Король Португальский 4 , наконец император Всероссийский 5 и Августейшая супруга его 6 кончили земное бытие свое. Исчислим ли другие потери наши? Бейрон 7 , Жан-Поль 8 , Фосс 9 , Ласепед 10 , Лангле 11 , Фатер 12 , Жироде 13 , Давид 14 , Карпинский 15 и множество других мужей знаменитых угасли мгновенно и быстро, один за другим! Россия с горестию видела...