• Приглашаем посетить наш сайт
    Булгаков (bulgakov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1776"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. История князя италийского, графа Суворова-Рымникского, Генералиссимуса Российских войск. Глава IV
    Входимость: 3. Размер: 34кб.
    2. Бестужев-Марлинский А. А.: "Клятва при гробе господнем. Русская быль Xv века". Сочинение Н. Полевого. М., 1832
    Входимость: 2. Размер: 146кб.
    3. Письма Полевого. Примечания
    Входимость: 2. Размер: 43кб.
    4. Живописец. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    5. Эмма. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    6. История государства Российского. Сочинение Карамзина
    Входимость: 1. Размер: 64кб.
    7. История князя италийского, графа Суворова-Рымникского, Генералиссимуса Российских войск. Глава I
    Входимость: 1. Размер: 37кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. История князя италийского, графа Суворова-Рымникского, Генералиссимуса Российских войск. Глава IV
    Входимость: 3. Размер: 34кб.
    Часть текста: войны турецкой, явление самозванца, казавшееся непостижимым в основании, но встревожившее Екатерину, когда ее не тревожили полчища оттоманов и замыслы Австрии, Пруссии и Швеции: говорим о возмущении Пугачева. Вообще край, простирающийся от Оки и Дона на юго-восток, вошел в состав России в позднейшее время. При царе Алексее Михайловиче Воронеж, Пенза, Саратов, Уфа считались еще пограничными городами. Смешение русских бродяг, казацкой вольницы, кочевых и полуоседлых племен калмыцких, башкирских, татарских, киргизских несколько раз было там причиною гибельных возмущений. Там являлись Разины и Булавины, бунтовали башкиры, и калмыки прикочевывали и откочевывали тысячами кибиток. Казалось, что в половине ХVIII века, когда власть царская утвердилась в Оренбурге и очертила к югу сибирскую линию, явления буйного своеволия не могли существовать на Волге и Яике. Но так еще худо была там устроена общественность, так еще слабо было там местное управление, что в самом начале царствования Екатерины началось сильное волнение среди яицких казаков, вольницы, заселившей берега Яика, подобно тому как собратия их заселили некогда Днепровские пороги, а другие казаки засели по Дону. При царе Михаиле Феодоровиче яицкие казаки признали власть царскую, но худо подчинялись они уставам, и когда Малороссия и донцы уже смиренно повиновались общим законам Русского государства, яицкие казаки все еще буйствовали, особливо подкрепляемые изуверством, ибо там, в отдалении, нашли себе приют раскольники, гонимые из других ближайших мест России. С 1762 года, стесняемые строгими ...
    2. Бестужев-Марлинский А. А.: "Клятва при гробе господнем. Русская быль Xv века". Сочинение Н. Полевого. М., 1832
    Входимость: 2. Размер: 146кб.
    Часть текста: ce qui n'est pas encore. La critique alors, c'est tout le poeme, c'est tout le drame, c'est toute la comedie, tout le theatre, c'est tout ce qui occupe les esprits; c'est la critique qui passionne et qui amuse; c'est elle qui eclaire et qui brule, c'est elle qui fait vivre et qui tue... Jules Janin [Критика в переходные эпохи заменяет то, чего уже больше не существует, что еще не родилось. Тем самым критика -- это вся поэзия, это вся драма, это вся комедия, это весь театр, это все, что занимает умы; именно критика наполняет страстью и забавляет; именно она просвещает и зажигает, именно она дает жизнь и убивает... Жюль Жанен (фр.)] Знать, в добрый час благословил нас Ф. В. Булгарин своими романами. По дорожке, проторенной его "Самозванцем", кинулись дюжины писателей наперегонку, будто соревнуя конским ристаниям, появившимся на Руси в одно время с романизмом. Москва и Петербург пошли стена на стену. Перекрестный огонь загорелся из всех книжных лавок, и вот роман за романом полетели в голову доброго русского народа, которому, бог ведает с чего, припала смертная охота к гражданской печати, к своему родному, доморощенному. И то сказать: французский суп приелся ему с 1812 года, немецкий бутерброд под туманом пришел вовсе не по желудку, в английском ростбифе, говорит он, чересчур много крови да перцу, даже ячменный хлеб Вальтера Скотта набил оскомину, -- одним словом, переводы со всех возможных языков падоели землякам пуще ненастного лета. Стихотворцы, правда, не переставали стрекотать во всех углах, но стихов никто не стал слушать, когда все стали их писать. Наконец рассеянный ропот слился в общий крик! "Прозы, прозы! Воды, простой воды!" На святой Руси по сочинителей не клич кликать: стоит крякнуть да денежкой брякнуть, так набежит, наползет их полторы тьмы с...
    3. Письма Полевого. Примечания
    Входимость: 2. Размер: 43кб.
    Часть текста: А. Полевого // Козмин Н. К. Очерки из истории русского романтизма: Н. А. Полевой как выразитель литературных направлений современной ему эпохи. -- СПб., 1903. -- С. 512--533; Из переписки Н. А. Полевого с А. А. Бестужевым // Известия по русскому языку и словесности. 1929. -- Л., 1929. -- Т. 2, кн. I. -- С. 203--213: Белинский и его корреспонденты. -- М., 1948. -- С. 254--257; Письма Н. А. Полевого к С. Д. Полторацкому / Публикация В. Салинки // Научные труды высших учебных заведений Литовской ССР. Литература. IX. -- Вильнюс, 1966. -- С. 301--324. В настоящее издание вошли избранные письма Полевого разных лет, освещающие наиболее значительные факты его биографии, раскрывающие отношение писателя к его постоянным корреспондентам, характеризующие его мировоззрение. За исключением особо оговоренных случаев, тексты писем публикуются по автографам, хранящимся: в Институте русской литературы АН СССР (Пушкинский Дом) (А. А. Бестужеву, Е. А. Бестужевой, Ф. В. Булгарину (копия), А. В. Никитенко, Н. Ф. Полевой, К. А. Полевому (от 21. 1. 1838), П. П. Свиньину), ГПБ им. М. Е. Салтыкова-Щедрина (А. А. Краевскому, В. Ф. Одоевскому, С. Д. Полторацкому),...
    4. Живописец. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: (1747--1799) -- русский государственный, деятель, с 1775 г. -- секретарь Екатерины II, с 1783 г. -- фактический руководитель русской внешней политики, с 1797 г. -- канцлер. С. 166. Коллежский секретарь -- гражданский чин девятого класса. С. 169. ... определил его в Главное училище живописи. -- При публикации в МТ это место сопровождалось следующим примечанием автора: "Надобно ли сказывать здесь читателям, что, поелику вся сия повесть есть сказка, выдумка, то и все, что говорит в ней сочинитель, г-н Мамаев, об учении и училищах, есть выдумка или сущий вздор. Следовательно, его слов ни к какому петербургскому училищу относить не должно. Примечание для людей, любящих примечания" (МТ. -- 1833. -- Т. 51. -- С 82). С. 172. Ингерманландия -- одно из названий территории по берегам Невы и юго-западному Приладожью. Пальмира -- древний город на северо-востоке Сирии, славился своим великолепием. Северная Пальмира -- образное название Петербурга. С. 174. Каналетти (Каналетто) Джованни Антонио (1697--1768) -- итальянский живописец, писал преимущественно венецианские виды. "Пантеон иностранной словесности" -- журнал Н. М. Карамзина, издан в 1798 г., переиздание 1818 г. Бюффон Жорж Луи Леклерк (1707--1788) --французский естествоиспытатель. С. 175. Лосенка Антон Павлович (1737--1773) --русский живописец и рисовальщик, представитель классицизма. С. 176. Гранет (Гране) Франсуа Мариус (1775--1849) --французский художник, в 1821 г. преподнес в дар...
    5. Эмма. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: -- в греч. мифологии жрец Аполлона в Трое, задушенный вместе с сыновьями змеями, посланными помогавшей грекам Афиной. С. 286. Гортензия (1783--1837) -- супруга Людвига Бонапарта, короля Голландии, мать Наполеона III, была автором стихов и музыки нескольких популярных в свое время песен. "Фрейшиц" -- см. примеч. к с. 113. Делиль -- см. примеч. к с. 144. Сен-Ламбер Жан Франсуа (1716--1803) -- французский философ и поэт, член Академии; его "Catechisme universel" рекомендовались как учебник морали. If that high world , which lies beyond ... -- стихотворение Байрона "If that high world" ("О, если там за небесами...") из цикла "Еврейские мелодии" (1815). С. 294. Пери -- в иранской мифологии волшебное существо в образе крылатой прекрасной женщины, отвернувшееся от мрака и стремящееся к свету. Просперо -- волшебник, персонаж пьесы Шекспира "Буря". С. 298. Клопшток Фридрих Готлиб (1724--1803) -- автор религиозно-эпической поэмы "Мессиада" (1751 --1773). С. 300. Месмер -- см. примеч. к с. 102. Ипекакуана -- распространенное в тропических странах травянистое растение; его корень применяется в медицине. Вертер -- герой романа Гете "Страдания юного Вертера" (1774); покончил с собой из-за любви. С. 304. Раковые жерновки -- известковые образования, находящиеся в желудке рака; применялись в медицине. С. 306. Гельвеций Клод Адриан (1715--1771) -- французский философ-материалист. Гуффланд (Гуфеланд) Кристоф Вильгельм (1762--1836) -- немецкий врач, один из основателей геронтологии. Франк Иоганн Петер (1745--1821) -- австрийский клиницист, гигиенист, в 1804--1808 гг. работал в России. Аберкромби -- возможно, английский генерал Ральф Аберкромби (1734--1801) либо его сын Джемс (1776--1858) -- известный политический деятель. С. 308. Аруэт (Аруэ) -- настоящая фамилия Вольтера. Жюсьё (Жюссье) Антуан Лоран (1748--1836) -- французский ученый-ботаник. Бекман...
    6. История государства Российского. Сочинение Карамзина
    Входимость: 1. Размер: 64кб.
    Часть текста: статьям изданий повременных. Мы хотим только вообще обозреть творение Карамзина в то время, когда последний том сего творения показал нам предел труда, коего достигнул незабвенный для России писатель. Если журналы должны быть зеркалом современного просвещения, современных мнений, если они должны передавать публике голос людей высшего образования, их взгляд на предметы важные, обращающие на себя внимание, то, конечно, обязанностью журналиста должно почесть суждение об "Истории государства Российского", основанное на выводах из разнообразных мнений и на соображениях людей просвещенных. Решительно можно сказать, что не было прежде и, может быть, еще долго не будет в литературе нашей другого творения, столь великого, обращающего на себя такое сильное, всеобщее внимание отечественной публики. В Европе сочинение Карамзина принято было с любопытным участием, как представитель нашего просвещения, наших мнений о важнейших предметах общественной жизни, нашего взгляда на людей и события. Показать причины восторга, коим русские читатели приветствовали труд Карамзина, холодности, с какою отозвались европейцы, узнав его в переводах, и руководствуясь мнениями критиков, достойных уважения, означить степень, какую занимает...
    7. История князя италийского, графа Суворова-Рымникского, Генералиссимуса Российских войск. Глава I
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    Часть текста: прусских -- Черного Орла, Красного Орла и За достоинство; сардинских -- Благовещения и св.. Мавриция и Лазаря; баварских -- св. Губерта и Золотого Льва; французских -- Кармельской Богородицы и св. Лазаря; польских -- Белого Орла и св. Станислава кавалер, удостоенный многих других знаков отличия и почетных наград, родился ноября 13-го дня 1729 года, в день праздника св. Иоанна Златоустого, через четыре года по кончине Петра Великого, в год рождения императрицы Екатерины II-й и смерти Меншикова, последний год царствования императора Петра II. Древняя столица русская, Москва, была родиною Суворова. Родоначальник Суворовых был шведский дворянин, выехавший в Россию при царе Михаиле Феодоровиче, в 1622 году, и принявший имя Сувора. Дети и потомки его верно служили русским царям и награждались почестями и имениями. Родитель нашего великого воеводы, Василий Иванович Суворов, крестник Петра Великого, был одним из образованных людей своего времени, находился с честью в военной службе и по поручению Петра Великого перевел на русский язык одно из сочинений Вобана (Le...